Как научиться читать по арабски

woman 3287956 1920 Советы на день
Содержание
  1. Урок 1
  2. Арабский алфавит
  3. Арабское письмо
  4. Твердые, мягкие и средние согласные
  5. Краткие гласные и огласовки
  6. Онлайн школа изучения арабского языка
  7. Елены Клевцовой
  8. Алфавит учить не нужно! Или как научиться читать по-арабски?
  9. Привет, друзья!
  10. Для того чтобы научиться читать и писать
  11. Необходимо с самого начала изучать не названия арабскийх букв, а их звучание!
  12. Онлайн школа изучения арабского языка
  13. Елены Клевцовой
  14. Урок 1. Учимся читать, не зная арабский алфавит. Сура Аль-Фатиха с нуля для начинающих
  15. Ассаляму алейкум, дорогие друзья!
  16. Уроки чтения
  17. 7 комментариев
  18. Онлайн школа изучения арабского языка
  19. Елены Клевцовой
  20. Учебник арабского языка, Глава №1 бесплатно
  21. Предисловие
  22. Цель Учебника
  23. Глава 1 В которой мы научимся писать слова по-арабски, зная всего две русские буквы А и Б
  24. Буквы Алиф и Ба
  25. АРАБСКИЙ АЛФАВИТ
  26. Что-нибудь понятно??
  27. Сегодня мы узнали об Алифе достаточно, перейдём к букве Ба
  28. Самостоятельные и слитные формы написания букв арабского алфавита
  29. ТАБЛИЦА ФОРМ позволит нам выучить буквы в слитном написании.

Урок 1

Арабский алфавит

Арабский алфавит состоит из 28 букв, которые имеют разную форму в зависимости от того, стоят ли они в начале, в середине или в конце слова, или написаны отдельно. Арабский алфавит вы сможете понять только после того, как изучите каждую его букву и звук по отдельности в течение 20 уроков (ради любопытства можно на него посмотреть). В данном уроке вы изучите 4 буквы и 6 звуков. Приступим.

Арабское письмо

Арабы пишут справа налево, и арабская книга начинается там, где русская кончается. Поэтому тетрадь надо начать с «последней» страницы.

* Буква алиф сама по себе никакого звука не обозначает. Ее назначение в арабском письме будет разъяснено в следующем уроке.

letter l

Упражнение 1. Перепишите справа налево, соблюдая размеры буквы алиф:

ا ا ا ا ا ا ا ا ا ا

Буква د (даль), обозначающая согласный звук [д], близкий по звучанию к соответствующему русскому, по высоте превышает половину алифа, пишется сверху вниз. Ее нижнее закругление лежит на линии строки.

letter d

Упражнение 2. Перепишите справа налево, чередуя даль с алифом:

ا د ا د ا د ا د ا د

Твердые, мягкие и средние согласные

[в – в ь – в – в ь – в – в ь – в – в ь ]
[з – з ь – з – з ь – з – з ь – з – з ь ]
[л – л ь – л – л ь – л – л ь – л – л ь ]
[н – н ь – н – н ь – н – н ь – н – н ь ]
[с – с ь – с – с ь – с – с ь – с – с ь ]

При этом можно заметить, что твердые согласные имеют ы-образный оттенок, а мягкие – и-образный, поскольку средняя и задняя части языка в этих случаях занимают примерно те же положения, что и при произношении, соответственно [ы] и [и].

Арабский согласный د занимает промежуточное положение между русским твердым [д] и русским мягким [д ь ].

Такие согласные мы будем называть средними. Продолжая наше сравнение с гласными, мы можем сказать, что средние согласные имеют э-образный оттенок.

Краткие гласные и огласовки

Гласных букв в арабском алфавите нет. Для обозначения кратких гласных звуков служат значки, которые пишутся над или под теми согласными буквами, после которых идут эти гласные звуки. Эти значки называют огласовками.

Краткий гласный [а] обозначается маленькой наклонной черточкой над буквой. Например, слог [да] изображается так: دَ

Чтобы правильно произнести арабское [а], установите рот так, как если бы вы собирались сказать [э] в слове эти, и, не меняя положения языка, постарайтесь произнести [а].

Произношение арабского слога دَ можно уточнить путем сравнения с русскими слогами [да] и [дя]:

Твердое [д] + заднее русское [а] [да]
Среднее арабское [д] + краткое э-образное арабское [а] دَ
Мягкое [д ь ] + переднее русское [а] [дя]

Из этого сравнения мы видим, что арабский слог دَ как по оттенку согласного, так и гласного занимает среднее, промежуточное положение между русскими слогами [да] и [дя].

Упражнение 3. Прочтите справа налево, правильно произнося краткий слог دَ и перепишите.

دَ دَ دَ دَ دَ دَ دَ دَ دَ دَ

Краткий гласный [и] обозначается на письме такой же черточкой под буквой, например, دِ [ди].

Арабский краткий гласный [и] занимает среднее, промежуточное положение между русскими [ы] и [и]. Согласный [д] перед ним не смягчается, сравним произношение арабского دِ с русскими [ды] и [ди].

Твердое [д] + заднее русское [ы] [ды]
Среднее арабское [д] + среднее [и] دِ
Мягкое [д ь ] + переднее русское [и] [ди]

دِ دِ دِ دِ دِ دِ دِ دِ دِ دِ

دَ دِ دَ دِ دَ دِ دَ دَ دِ دَ دِ دِ دَ دِ

Краткий гласный [у] на письме обозначается надбуквенным значком, наподобие запятой с несколько увеличенной головкой, например, دُ [ду]. По своему звучанию он близок к русскому [у].

Упражнение 6. Прочтите справа налево, обращая внимание на «среднее» произношение د и на краткость гласного [у]. Перепишите слоги.

دُ دُ دُ دُ دُ دُ دُ دُ دُ دُ

Упражнение 7. Прочтите справа налево, правильно произнося согласный د и гласные [а], [и], [у], и перепишите их.

دَ دِ دُ دِ دُ دَ دُ دَ دِ دُ دِ دَ دَ دُ دِ دِ دَ دُ

Если после согласного звука нет никакого гласного, то над этой буквой пишется специальный значок отсутствия гласного в виде маленького кружка, так называемый сукун, например:

Источник

Онлайн школа изучения арабского языка

Елены Клевцовой

Алфавит учить не нужно! Или как научиться читать по-арабски?

Теги: alfavit,Живой арабский с Еленой Клевцовой,Видео урок,Алфавит

Привет, друзья!

Думаю, что многие из вас, однажды загоревшись желанием познать секреты арабской культуры, пытались начать с изучения арабского алфавита. И дальше, возможно, дело не пошло…

И дело тут не в вас, не в вашей неусидчивости или отсутствии «склонности к языкам», а в том, что в арабском языке всё перевёрнуто, что говорится, вверх дном и с ног на голову )))

Изучением арабского алфавита Вам, в буквальном смысле, нужно было не начинать, а заканчивать!

Для того чтобы научиться читать и писать

Необходимо вовсе не знание алфавита как такового, то есть не названий букв, а их звучания. Ведь название буквы Алиф, к примеру, вовсе никак не показывает, что звучит эта буква как А. Название буквы Гхайн никак не отражает её реальное звучание.

Необходимо с самого начала изучать не названия арабскийх букв, а их звучание!

Именно поэтому необходимо с самого начала изучать не формальные названия букв, а их звучание! А также с самых первых уроков нужно писать не алфавитные формы букв, а их соединения внутри слова. Ведь каждая буква арабского алфавита внутри слова видоизменяется. Чтобы понять эти графические видоизменения и связать их со звучанием, вам пригодится мой курс «Арабское чтение-письмо за 3 часа». Познакомьтесь с первым уроком этого курса! Возможно, он вам понравится.

Источник

Онлайн школа изучения арабского языка

Елены Клевцовой

Урок 1. Учимся читать, не зная арабский алфавит. Сура Аль-Фатиха с нуля для начинающих

Теги: Живой арабский с Еленой Клевцовой,Видео урок,koran-tadghvid-po-arabski

Мое внутреннее убеждение состоит в том, что Священное Писание ниспослано людям всей Земли, и ниспослано оно для того, чтобы его читали все, а не только арабы. Научиться читать Коран очень несложно и это доступно буквально каждому человеку.

Ассаляму алейкум, дорогие друзья!

С Вами Елена Клевцова, преподаватель арабского языка. Не проходит и дня, чтобы на мою почту не пришло письмо с просьбой научить читать Священный Коран. И в течение многих лет я отвечаю людям, что это очень и очень несложно сделать: и ребенку, и пенсионеру, и человеку, обладающему языковыми навыками, и человеку, не обладающему таковыми способностями. Каждый человек, каждый мусульманин, может и должен хотя бы НАЧАТЬ читать Священный Коран.

Почему я так уверенно об этом говорю? Мое внутреннее убеждение состоит в том, что Священное Писание ниспослано людям всей Земли, и ниспослано оно для того, чтобы его читали все, а не только арабы. Соответственно, в арабском языке, языке Писания, должны быть очень доступные, понятные, логичные и простые ключи для того, чтобы каждый человек, который действительно пожелал, изъявил свою волю, смог открыть эту Священную дверь.

Исходя из этого убеждения, я долгое время экспериментировала и нашла-таки эти ключи. На этой основе родилась моя методика «Арабское чтение и письмо за 3 часа». Конечно, я рекомендую эту методику людям, которые ко мне обращаются, ежедневно. Однако, я столкнулась с такой проблемой, что, во-первых, далеко не каждый человек может приобрести такой курс, поскольку он платный, во-вторых, многие люди внутренне не уверены в том, что они смогут эти 3 часа осилить, и они не решаются начать.

И тогда я решила изобрести методику чтения Священного Корана для тех, кто не знает арабского алфавита. Это эксперимент, и мне очень нужно Ваше живое участие, мне нужны Ваши отзывы, пожалуйста, пишите их в комментариях. Особенно меня интересуют отзывы тех, кто начинает изучение прямо с нуля. На основе Ваших отзывов я смогу эту методику усовершенствовать.

Итак, суть данного метода состоит в том, что мы сейчас с вами запишем вместе, от руки,7 аятов первой, открывающей суры Священного Корана, Сура Аль-Фатиха. Конечно, мы это сделаем не за один урок, а за семь.

В прошлом году я уже снимала видео-уроки по суре Аль-Фатиха, но они были рассчитаны на тех, кто уже владеет основами чтения и письма. Эта новая серия уроков создана для тех, кто не знает ни одной буквы арабского алфавита. Что мы с Вами будем делать? Мы с Вами берем тетрадку и ручку и начинаем писать аяты Священного Корана за мной, вместе, не спеша, буква за буквой и разбирать каждое слово, не пытаясь всё запомнить, не пытаясь убежать вперед. Просто слушаем, повторяем, а главное пишем рукой. Почему важно записывать рукой? Еще с древности люди различных культур поняли необыкновенную пользу переписывания текста от руки. За примерами я не буду ходить в Древний Китай или Древнюю Грецию, в Средневековые схоластические монастырские школы, примеров масса. Владение каллиграфическим почерком всегда считалось признаком хорошо отточенного интеллекта. Поэтому до сих пор в частных школах детей учат каллиграфии. Кажется, что это уже давно забытый и в современном мире не нужный навык, без которого легко обойтись. Однако каллиграфия развивает мозг так, как ничто другое. Пожалуй, только математика, музыка и шахматы могут сравниться с искусством каллиграфии в развитии нейронных связей. Поэтому мы с Вами будем переписывать аяты Священного Корана от руки вдумчиво, не спеша и красиво.

Еще раз подчеркну, что никаких предварительных знаний арабского алфавита от Вас не требуется. Все, что нужно – это писать вместе со мной, вслушиваться, вдумываться, вчитываться в каждую букву, в каждый знак. Я ваш проводник. Задавайте мне вопросы, рассказывайте мне о своих сложностях, своих успехах. Я жду Ваших комментариев, пожалуйста, будьте активнее. Это поможет другим людям.

И прежде чем мы с Вами начнем, прошу обратить Ваше внимание на то, что переписывание Священных текстов является не просто упражнением, не просто каким-то механическим действием и не просто обучением, а это является одним из видов Поклонения, т.е. приравнивается к поклонению Всевышнему, поэтому отнеситесь со всей серьезностью и усердием.

Источник

Уроки чтения

В дан­ном раз­де­ле вам при­дет­ся про­явить тер­пе­ние и ста­ра­ние. Араб­ский язык не из лег­ких. Тру­ден он лишь тем, кто пол­ностью не от­дал­ся изу­че­нию это­го язы­ка.
Ста­рай­тесь кон­цент­ри­ро­вать все свое вни­ма­ние на пра­виль­ном про­из­но­ше­нии. Про­чи­ты­вай­те каж­дый текст мак­си­маль­ное кол­ли­чест­во раз и не то­ро­пи­тесь и тог­да бег­лое чте­ние в бу­ду­щем вам га­ран­ти­ро­ва­но.
На про­иг­ры­ва­те­ле есть кно­поч­ка па­у­зы, при про­слу­ши­ва­ния текс­та на­жи­май­те ее там, где вы же­ла­е­те пов­то­рить про­из­но­ше­ние то­го, или ино­го сло­ва. Если та­кой ме­тод бу­дет для вас сло­жен и чте­ние текс­та по­ка­жет­ся для выс быст­рым на­пи­ши­те об этом в ком­мен­та­ри­ях, я по­ста­ра­юсь мак­си­маль­но улуч­шить для вас урок.
Про­хо­ди­те уро­ки этого раз­де­ла па­рал­лель­но с уро­ка­ми раз­де­ла «уро­ки пись­ма», они спе­ци­аль­но бы­ли сде­ла­ны так, что бы со­впа­да­ли друг с дру­гом.

7 комментариев

По­то­му что бук­вы эти раз­ные по зву­ча­нию. Ваш во­прос по­до­бен то­му как если бы Вы спро­си­ли: в сло­ве «щу­ка», по­че­му там «щ» а не «ш»… Или по­че­му в сло­ве «щет­ка» щ, а в сло­ве «шваб­ра» ш….

Вначале, всередине, вконце мне это ясно. Например: буква Сад, Са, Син.три вида бука С,и у каждого свой писание вначале,всередине и вконце.

Два вида это: Обособленный вид, а второй тот что приходит и в середине и в конце, не имеющая после себя не разрывной связи с последующей буквой. Как это стало неизвестно никому. Арабский язык имеет древние корни, поэтому почему у одной буквы три начертания а у другой два не известно никому, нет определенной закономерности.

Ва алайкум ассалам! На самом деле каждая буква едина сама по себе, в таблице приводится лишь начертания той или иной буквы в зависимости от занимаемого положения в одном слове.. в начале, в середине и в конце слова…

Ассалам алейкум.почему в арабском алфавите в одном букве есть 2-3 вида.? Нап: заль, зе, и т.д

Источник

Онлайн школа изучения арабского языка

Елены Клевцовой

Учебник арабского языка, Глава №1 бесплатно

Предисловие

Мой видео-курс «Арабское чтение и письмо за 3 часа» хорошо зарекомендовал себя на канале YouTube, получив с мая 2015 года более миллиона просмотров.

В связи с этим для удобства моих студентов я решила издать свою методику в виде электронной книги.

Elena Klevtsova 1024

Уже более пятнадцати лет живя в Египте в Шарм эль-Шейхе, я наблюдаю, как русскоязычная диаспора этого туристического города из года в год пополняется тысячами «новобранцев». В основном это девушки, вышедшие замуж за египтян, либо приехавшие на заработки. Однако в последнее время растёт также количество пенсионеров, приезжающих жить на Красное море по медицинским показаниям.

Таков общий срез моих учеников. Многие из них говорят только по-русски, даже английский язык обошёл их стороной. Именно поэтому мне пришлось изобретать такую методику обучения арабскому языку, чтобы каждый, буквально каждый из моих студентов получил базовое представление о языке, научился читать, писать и говорить в кратчайшие сроки, поскольку для многих это является просто жизненной необходимостью.

Так родилась моя авторская система обучения арабскому языку, как впоследствии выяснилось, не имеющая аналогов в мире.

Материалы данной книги переведены на английский язык, поскольку в англоязычном пространстве данные разработки также представляются актуальными.

Кроме того, вы всегда можете обратиться к материалам сайта https://arablegko.ru, страницы в фейсбуке https://www.facebook.com/arablegko.ru/ или инстаграм @arablegko.ru, где в режиме реального времени размещаются новые материалы и ответы на наиболее популярные вопросы.

И, конечно же, позвольте выразить благодарность моим близким, друзьям, ученикам, соратникам и соперникам, без которых бы эта книга не состоялась.

Цель Учебника

Целю данного Учебника является практическое обучение арабской письменности взрослых и детей (возраст 11+) в течение одного учебного дня.

Практические навыки, получаемые в процессе освоения данного учебного курса, позволяют:

Этот курс является необходимой базой для дальнейшего освоения как литературного арабского языка, так и его устных диалектов. Принципы арабской письменности являются универсальными как для Священного Корана, так и для современного литературного арабского языка, а также его диалектных разновидностей.

В качестве примера использования арабского алфавита в рамках диалектов будет рассмотрен египетский диалект. Однако в книге упор делается на общие принципы арабской фонетики и методы объяснения этих принципов через наиболее простые и понятные примеры.

Книга может быть использована в качестве методического пособия для преподавателей арабского языка в школах и других учебных заведениях.

Глава 1
В которой мы научимся
писать слова по-арабски,
зная всего две русские буквы А и Б

Буквы Алиф и Ба

Изучая арабский язык и углубляясь в восточную культуру, мы начинаем строить нейронные связи в противоположном направлении, что представляется очень захватывающим процессом. Ведь языки, которые вы изучали раньше, приучили вас писать и мыслить определенным образом, в направлении слева направо, а только семитские языки двигались в противоположном направлении. Не напоминает ли это отражение в зеркале?

Итак, пожалуйста, взгляните на АРАБСКИЙ АЛФАВИТ, который содержит 28 букв, расположенных в порядке справа налево.

АРАБСКИЙ АЛФАВИТ

Хорошая новость заключается в том, что две первые буквы арабского алфавита звучат как А и Б!

Но давайте по порядку.

Буква Алиф. Нет ничего проще! Это простая высокая вертикальная палочка, стоящая основанием на строке.

Elena Klevtsova book alef 1024

Алиф также напоминает цифру 1. И это не удивительно, так как на самом деле каждая арабская буква имеет ещё и цифровое значение.

Как вы понимаете, названия букв и их звучание – это различные вещи. В данном случае перед нами буква Алиф, но звук А.

Нужно ли начинать изучение арабского языка с запоминания названий букв алфавита? Конечно же, нет. Для того чтобы начать читать, достаточно ознакомиться с формами букв и их звучанием, а со временем названия букв запомнятся у вас естественным органическим путём в процессе практики.

Итак, мы остановились на Алифе и поняли, что он обозначает на письме звук А.

Скажу вам по секрету, что я вас сейчас беспардоннейшим образом обманываю! На самом деле Алиф – вовсе не А, да и вообще эта буква не даёт нам в чистом виде никакого звука, являясь по сути лишь графическим вспомогательным средством, используемым либо для образования долгого гласного, либо в качестве подставки для хамзы. К тому же Алиф – согласная буква, как и все 28 букв арабского алфавита.

Что-нибудь понятно??

Именно так знания об арабском языке представлены в «нормальных» учебниках. Сухие наукообразные правила отпугивают с самого порога, не давая возможности большинству людей приблизиться ни на шаг к арабскому языку, красивейшему, и, пожалуй, самому логичному языку в мире.

Да, именно, самому логичному! Ведь арабский язык выбран самим Всевышним для передачи Последнего Послания человечеству.

“Мы низвели Коран на арабском языке, и нет в нём ни малейшей кривизны. Возможно в сердцах людей пробудится набожность”.

(Коран, Сура Толпы, 39:28).

Сегодня мы узнали об Алифе достаточно, перейдём к букве Ба

Elena Klevtsova book ba 1024

Буква Ба невысокая, основание её расположилось на строке, внизу посередине стоит точка. Буква Ба похожа на канцелярскую скрепку: если мысленно сложить ее «рожки», то их сумма будет равна основанию.

Египтяне называют её не Ба, а Бэ, ну прямо как русские! И получается, что русский алфавит ничем не отличается от арабского: А и Б – это Алиф и Бэ ))

И поскольку мы теперь знаем две буквы, то почему бы нам не написать слово?

Elena Klevtsova book alef ba 1024

Обратите внимание: звонкие согласные в конце слова в арабском языке не оглушаются!

Elena Klevtsova book ba ba 1024

Дело в том, что у арабов не существует звука П, поэтому такие заимствованные слова как Пепси или пицца по-арабски звучат весьма забавно: бибси, бидза.

Давайте обсудим изменения, произошедшие с буквой Ба внутри слова.

Для этого нам понадобится Таблица «САМОСТОЯТЕЛЬНЫЕ И СЛИТНЫЕ ФОРМЫ НАПИСАНИЯ БУКВ АРАБСКОГО АЛФАВИТА». Осилили наукообразное название? )))

Для наших целей будем использовать более короткое название этой крайне необходимой нам таблички: ТАБЛИЦА ФОРМ.

И рассматривать написание каждой буквы мы будем также справа налево.

Букв в ТАБЛИЦЕ ФОРМ по-прежнему 28, но теперь для каждой буквы есть отдельная строка. Поэтому (крепитесь!) наша таблица занимает аж две страницы!

Самостоятельные и слитные формы написания букв арабского алфавита

arabsky alfavit 1 1024

arabsky alfavit 2 1024

Что означает третья колонка? То, что буквы внутри слова отличаются от их первоначальной алфавитной формы, объединяясь и сливаясь в знаменитую арабскую вязь, как будто искусный умелец сплёл их в причудливое макраме.

Как я это называю, буквы имеют способность «протягивать руки» друг другу, теряя при этом свои части ради соединения с соседями в слове.

ТАБЛИЦА ФОРМ позволит нам выучить буквы в слитном написании.

В начале слова эта буква выглядит так: маленькая короткая вертикальная палочка с точкой внизу, точка не имела другого шанса, как перебежать в начало буквы под палочку, создавая подобие восклицательного знака! (Вы помните, что пишем и читаем справа налево?)

Elena Klevtsova book ba b 1024

Затем эта буква передает руку следующей букве в слове, образуя соединительную линию. Этот момент очень важен, и вы не сможете найти его ни в одном другом руководстве, так как из других учебных пособий мы не сможем понять, где заканчивается одна буква и начинается другая. Я специально выделяю вам соединительную черту красным, чтобы вы видели, как буквы тянут друг другу ручки. Если вы поймёте эту идею соединительных линий, то никаких других сложностей у вас не останется!

В середине слова буква Ба выглядит почти так же, как и в начале, но двумя красными руками, сплетенными с соседними буквами: предыдущей и последующей.

Elena Klevtsova book ba bs 1024

В конце слова Ба имеет ту же форму, что и в алфавите, но часто с соединительной чертой от предыдущей буквы.

Elena Klevtsova book ba bn 1024

Elena Klevtsova book ba b1 1024

Примечание: при письме возможен сдвиг точки влево, как это показано на последующем рисунке.
Однако в учебных целях такой сдвиг не представляется целесообразным, затрудняя визуальную идентификацию букв в слове.

Elena Klevtsova book ba b2 1024

А теперь вернёмся еще раз к нашей Бабе-яге )))

Elena Klevtsova book ba ba 1024

Посмотрите еще раз на слово Баба بابا – буква Ба дала руку следующему за ней Алифу. Алиф взял эту руку, но, будучи слишком жадным, он не протягивает руку последующей букве.

Взгляните на нашу ТАБЛИЦУ ФОРМ. В колонке слитных форм у буквы Алиф вы увидите прочерк. Это означает, что Алиф не готов к соединению с другими буквами в слове, а точнее, Алиф поступит следующим образом: он всегда готов взять руку, протянутую предыдущим соседом, но никогда не дает свою руку другим.

Вот такой перед нами эгоист, индивидуалист и империалист!!

Алиф относится к группе из шести «эгоистичных» букв, которые с удовольствием берут то, что им дают соседи, но сами ничего никому не протягивают и не дают. Из-за такого поведения «эгоистов» внутри слов образуются пустоты, которые с непривычки можно перепутать с промежутками между словами.

И наконец, раз уж мы с вами знаем две арабские буквы, то почему бы нам не составить из них третье слово?!

Elena Klevtsova book bab 1024

Обратите внимание, что в конечной позиции у буквы Ба нет соединительной черты. Она выглядит так, как будто стоит особняком. Причина в том, что Алиф не протянул ей руки.

Ну, и для разнообразия покажу вам вариации буквы Ба в различных почерках:

Источник

Оцените статью
Добавить комментарий

Adblock
detector