Москоу на английском как

fashion 2309519 1920 Советы на день

pi0 v3 pd 00

существительное

прилагательное

Мои примеры

Словосочетания

Примеры

Moscow Region pi v3

It’s a long way to Moscow. pi v3

I fear the winters in Moscow pi v3

Я боюсь зим в Москве

I shall get back to Moscow by the first train. pi v3

Я вернусь в Москву первым же поездом.

Napoleon’s retreat from Moscow pi v3

отступление Наполеона из Москвы

Moscow gets awfully cold in winter. pi v3

В Москве зимой становится очень холодно.

He had spent the war years in Moscow. pi v3

Военные годы он провёл в Москве.

Patriarch of Moscow and All Russia pi v3

Патриарх Московский и всея Руси

He flew to Helsinki and thence to Moscow. pi v3

Он прилетел в Хельсинки, а оттуда — в Москву. / Он прилетел в Москву транзитом через Хельсинки.

The team winged to Moscow for the finals. pi v3

Команда полетела в Москву на финальные соревнования.

Moscow has altered a great deal since 1945 pi v3

Москва очень изменилась с 1945 г.

At times, I think back to my life in Moscow. pi v3

Временами я вспоминаю свою жизнь в Москве.

The Moscow Symphony Orchestra is here on tour. pi v3

Московский симфонический оркестр находится здесь в рамках гастролей.

This is the last call for flight BA872 to Moscow. pi v3

Заканчивается посадка на рейс BA872 в Москву.

They could not act without official communication from Moscow. pi v3

Они не могли действовать без официального сообщения из Москвы.

All the acts were good, but the evening belonged to a dance group from Moscow. pi v3

Все номера были хороши, но наибольший успех выпал на долю танцевального ансамбля из Москвы.

When he allowed himself to be flown back to Moscow he was consciously putting his head in the Bear’s mouth. pi v3

Позволив увезти себя обратно в Москву, он сознательно клал голову в пасть русского медведя.

Источник

Москоу на английском как

app store h40 ru google h40 ru app galery ru

Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT

PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.

Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.

Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.

Поделиться переводом

Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.

Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться

promt blog

Добавить в избранное

Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться

Источник

moscow

1 Moscow

2 moscow

3 Moscow

4 Moscow

5 Moscow

6 Moscow

7 moscow

in moscow – в закладе

8 Moscow

9 Moscow

10 moscow

11 Moscow

12 moscow

13 Moscow

14 moscow

15 Moscow

16 Moscow

17 Moscow

18 Moscow

19 Moscow

20 Moscow

См. также в других словарях:

Moscow — • The ancient capital of Russia and the chief city of the government (province) of Moscow, situated in almost the centre of European Russia Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Moscow Moscow … Catholic encyclopedia

Moscow — ist die englische Bezeichnung für die russische Stadt Moskau. Städte mit dem Namen Moscow sind: Im Vereinigten Königreich: Moscow (East Ayrshire), Ort in Schottland In den Vereinigten Staaten: Moscow (Alabama) Moscow (Arkansas) Moscow (Idaho)… … Deutsch Wikipedia

Moscow — (homonymie) Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Moscow désigne : nom anglais de Moscou en Russie, une méthode de développement logiciel : la méthode MoSCoW En Écosse : Moscow… … Wikipédia en Français

Moscow — Moscow, OH U.S. village in Ohio Population (2000): 244 Housing Units (2000): 104 Land area (2000): 0.402409 sq. miles (1.042234 sq. km) Water area (2000): 0.009090 sq. miles (0.023542 sq. km) Total area (2000): 0.411499 sq. miles (1.065776 sq.… … StarDict’s U.S. Gazetteer Places

Moscow, ID — U.S. city in Idaho Population (2000): 21291 Housing Units (2000): 8029 Land area (2000): 6.152354 sq. miles (15.934523 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 6.152354 sq. miles (15.934523 sq. km) FIPS… … StarDict’s U.S. Gazetteer Places

Moscow, KS — U.S. city in Kansas Population (2000): 247 Housing Units (2000): 111 Land area (2000): 0.174102 sq. miles (0.450922 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.174102 sq. miles (0.450922 sq. km) FIPS code … StarDict’s U.S. Gazetteer Places

Moscow, OH — U.S. village in Ohio Population (2000): 244 Housing Units (2000): 104 Land area (2000): 0.402409 sq. miles (1.042234 sq. km) Water area (2000): 0.009090 sq. miles (0.023542 sq. km) Total area (2000): 0.411499 sq. miles (1.065776 sq. km) FIPS code … StarDict’s U.S. Gazetteer Places

Moscow, PA — U.S. borough in Pennsylvania Population (2000): 1883 Housing Units (2000): 714 Land area (2000): 2.751586 sq. miles (7.126576 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 2.751586 sq. miles (7.126576 sq. km)… … StarDict’s U.S. Gazetteer Places

Moscow, TN — U.S. city in Tennessee Population (2000): 422 Housing Units (2000): 185 Land area (2000): 1.238378 sq. miles (3.207383 sq. km) Water area (2000): 0.010009 sq. miles (0.025922 sq. km) Total area (2000): 1.248387 sq. miles (3.233305 sq. km) FIPS… … StarDict’s U.S. Gazetteer Places

Источник

Как правильно пишется город Москва по-английски?

Как правильно пишется город Москва по-английски?

Как будет Москва по-английски?

wK4nMWXCqhW44TelND5N1tMmZyn76P3

answer avatar

answer avatar

answer avatar

Название города Москвы по английски будет Moscow

answer avatar

Москва всегда писалася по- английски «Moscow». Есть много вариаций употребления данного слова с другими словами, которые определяют название как города Москва. Это «Russia, Moscow», «Moscow city», «MOSCOW Town, RUSSIA». Если просто писать английскими буквами получится Moskva.

answer avatar

На транслите (т.е.латинскими буквами) правильно писать Moskva.

answer avatar

Именно такой вариант написания по английски является правильным, а, например, такой вариант, как «Moskva» и др. похожие, однозначно будут не правильными.

answer avatar

answer avatar

Просто Moscow,или Moscow city,или city of Moscow

answer avatar

Моя знакомая рассказывала, что ее бабушка в детстве с криком «Москау!» разбила случайно стекло слетевшим с ее ноги валенком.

answer avatar

answer avatar

jar-ohty, в первой строке песни «The Wind of Change» упоминается Москва-река, каковая по-английски и называется Moskva (в отличие от города).

Песня вышла в 1991 году, но написана явно под впечатлением рок-фестиваля 1989 года в Лужниках, в котором принимали участие и Scorpions (кстати, я на нём присутствовал :)).
После концерта музыканты прокатились на теплоходе от Лужников «По Москве-реке, вниз к парку Горького». (Кстати, в числе прочих, на фестивале выступала и советская рок-группа Gorky Park).
На фестиваль нагнали тьму солдат – на поле стадиона чуть ли не каждый третий зритель был в форме рядового Советской армии. Разумеется, после концерта их строили и развозили по местам дислокации – отсюда и «August summer night / Soldiers passing by» 🙂

answer avatar

Правильно по-английски пишется Moscow, читается «Москоу». Можно писать также Moscow city. И Moskva иногда встречается, правда, это уже не официальное правописание, это просто прием переводческой транслитерации с русского языка.

answer avatar

answer avatar

Как это не удивительно, но среди известных российских политиков редко встретишь коренного москвича.

Среди немногочисленных исключений из этого правила:

2770ek799PXzLNqLhbjt9hVlLH1YjGH

33hX88cn8TrOduC5GdCOKUp0VynDFHl

answer avatar

Временно закрыты из-за возникшего подтопления станции салатовый ветки метро «Окружная», «Верхние Лихоборы», а также станция «Селегерская» Люблинско-Дмитровско­ й линии. Опасности для других объектов московского метрополитена нет.

Источник

Тема «Город Москва» (Moscow City)

m 1

Moscow is one of the largest cities in the world and this is the capital of Russia. It is a political, industrial, cultural, educational, sports and scientific center of our country. The population of Moscow is more than 10 million people. It is situated in the western part of the country, on the Moskva river. The city was founded by Prince Yuri Dolgorukiy and it was first mentioned in the chronicles in 1147.

Moscow is proud of its countless museums and galleries: the History Museum, the Armoury Chamber, the Diamond Fund, the Space Museum. Art lovers usually visit the outstanding Tretyakov State Gallery, the Pushkin Museum of Fine Arts and the Andrei Rublev Museum. A fabulous collection of paintings, icons and sculptures is exhibited there.

There are also a lot of drama theatres and opera houses in Moscow which are worth visiting. The Bolshoi and the Maliy Theatres are world-famous, of course, but there are about 70 other professional theatres in Moscow.

There are many prestigious high schools in the city which provide a perfect level of education. Lomonosov Moscow State University is probably the most famous and it offers a wide range of modern occupations.

Moscow is very noisy and crowded. There are thousands of cars, buses, trams and trolley-buses moving along its wide streets. Moscow Metro is famous for its beautiful interior and convenience. Today it has about 200 underground stations and the total length of underground lines here is more than 200 kilometres.

A business district Moscow City is a modern architectural masterpiece to admire. A lot of amazing glass-fronted skyscrapers have been built there.

Moscow is the capital of my Motherland and that is why I am very proud of it. It is dear to the heart of every Russian citizen.

m 2

Перевод

Москва – один из крупнейших городов планеты, столица России. Это политический, промышленный, культурный, образовательный, спортивный и научный центр нашего государства. Население Москвы составляет более 10 миллионов человек. Она расположена в западной части страны, на реке Москва. Город был основан князем Юрием Долгоруким и впервые упомянут в хрониках в 1147 году.

Пять миллионов туристов посещают Москву каждый год. Красная площадь и Кремль являются сердцем Москвы. Российский президент и правительство работают здесь. Поэтому это первые места для посещения туристов со всего мира. А главные часы на Спасской башне на Красной площади стали иконой нашей столицы. Вы также можете найти уникальное архитектурное чудо – Собор Василия Блаженного и старейший памятник освободителям Минину и Пожарскому. Гости Кремля могут увидеть Царь-Пушку и Царь-Колокол на его территории. Великолепный Храм Христа Спасителя является еще одним символом Москвы. Это самый высокий православный храм в мире, расположенный на берегу реки Москва.

Москва гордится своими бесчисленными музеями и галереями: Музеем истории, Оружейной палатой, Алмазным фондом, Музеем космонавтики. Ценители искусства обычно посещают знаменитую Государственную Третьяковскую Галерею, Пушкинский Музей Изящных Искусств и Музей Андрея Рублева. В них представлена потрясающая коллекция полотен, икон и скульптур.

Достойны посещения также и московские драматические театры и оперные театры. Разумеется, Большой и Малый театры являются всемирно известными, однако в Москве существуют около 70 других профессиональных театров.

В городе имеется множество престижных высших учебных заведений, обеспечивающих высокий уровень образования. Московский Государственный Университет им. Ломоносова является, возможно, наиболее известным и предлагает широкий выбор современных специальностей.

Москва очень шумная и многолюдная. По ее широким улицам передвигаются тысячи автомобилей, автобусов, трамваев и троллейбусов. Московское метро знаменито своим красивым интерьером и удобством. Сегодня в нем около 200 подземных станций, а общая протяженность подземных линий превышает 200 км.

Деловой район Москва Сити – это современный архитектурный шедевр, которым стоит восхищаться. Здесь возведено много удивительных застекленных небоскребов.

Москва – столица моей Родины, и поэтому я очень горжусь ею. Она дорога сердцу каждого гражданина России.

Источник

Оцените статью
Добавить комментарий

Adblock
detector